У селі Павлівка в результаті польсько-українського обміну молоддю створили спільний словник на 900 слів. Про це повідомили 28 жовтня. Інформують на сторінці Павлівської громади у фейсбуці.
«Проєкт відбувся ще у вересні, але робота над його завершенням тривала дотепер. І ось нарешті — результат плідної співпраці наших дітей! Це польсько-український словник, який вміщає близько 900 слів із галузі культури, традицій та звичаїв, ремесел», – ідеться у повідомленні.
Учасники стверджують: пишаються тим, що брали участь у його створенні, а незабаром усі зможуть потримати примірник у руках.
Особливу подяку павлівчани висловлюють польським друзям!
Розділ новин:
Коментарі